Dictionnaire
tibétain-français

par Jean François Buliard

Dictionnaire

 

 

 

 

 

 

 

Photo du Mont Kailash
© Yann Vagneux

Accueil

Catalogue

Extrait

Commande

Ce dictionnaire a été conçu pour toutes les personnes s’intéressant de près à la langue tibétaine. Les pratiquants bouddhistes et les traducteurs francophones disposeront ainsi d’une riche terminologie couvrant les cinq grandes traditions spirituelles du Tibet (Beun, Nyingma, Kagyu, Sakya et Guéloug) et les amoureux du Tibet y trouveront le vocabulaire culturel et quotidien de ses habitants, sans oublier des éléments plus politiques ou sociologiques. En effet, si les mots retenus dans ce dictionnaire concernent essentiellement la vie traditionnelle du Tibet, il prend en compte de nombreuses thématiques : bouddhisme, sciences traditionnelles (médecine, astrologie…), faune, flore, géographie, us et coutumes, vie quotidienne, sans oublier le fond culturel ancestral du Pays des Neiges (dieux et esprits, etc.).

Comblant un vide dans le monde francophone puisque le seul dictionnaire tibétain-français qui existait jusqu’à présent datait de 1898, cet outil sera un soutien pour les étudiants en tibétain et un support utile pour les traducteurs, tout en contribuant à enrichir la connaissance de l’univers tibétain et de ses traditions spirituelles à multiples facettes.

Jean-François Buliard (présentation du traducteur)

Format 150 x 230 mm : 940 pages : Prix public : 38

SOURCES UTILISÉES POUR ÉLABORER LE DICTIONNAIRE